-
1 creusage
сущ.1) общ. рытьё2) тех. углубление, выемка, выкапывание, проходка (горной выработки)3) стр. впадина, проходка горной выработки -
2 creusement
сущ.1) общ. рытьё, проходка (туннеля)2) тех. впадина, углубка, выемка, углубление, проходка (горной выработки), выемка (напр. грунта), усиление (циклона)3) стр. выборка грунта, копание, прорытие, экскавация, проходка горной выработки4) лес. калёвка -
3 pression latérale
Французско-русский универсальный словарь > pression latérale
-
4 front d'abattage
сущ.1) общ. очистной забой (горной выработки)2) тех. лава, общая длина линии очистных забоев, забой (выработки)3) стр. фронт выработки -
5 débouché
устье выработки
Начальная часть подземной горной выработки у поверхности земли
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > débouché
-
6 débouché de galerie
устье выработки
Начальная часть подземной горной выработки у поверхности земли
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > débouché de galerie
-
7 attaque
сущ.1) общ. атака, выпад, коррозия, налёт, наскок, наступление, разъедание, нападки, поражение (болезнью), врезание (инструмента), воздействие, нападение, проникание, вызов (по телеграфу и т.п.), захват води (при гребле)2) мед. криз, припадок, приступ, удар (сердечный)3) тех. запуск, начало проходки выработки, удар, начало действия, пуск в ход, засечка горной выработки, отбойка породы в забое, привод, питатель (литниковой системы)4) с.-х. поражение (болезнью, вредителями)5) хим. воздействие (напр., реактивами)6) стр. поражение (напр. ржавчиной), проходка (напр. туннеля)7) горн. начало проходки, проходка8) метал. травление, выщелачивание (производство глинозема)9) муз. атака (у духовых инструментов)10) выч. возбуждение, обработка11) лит. питатель -
8 front d'attaque
сущ.1) общ. грудь забоя, забой, фронт наступления2) тех. место засечки горной выработки3) стр. сплошной забой, фронт забоя, фронт выработки -
9 front de taille
-
10 mur
1. прил.общ. Зрелый, спелый (о фруктах, овощах)2. сущ.1) общ. город, крутой спуск, ограда, городские стены, отвесная скала, стена2) перен. преграда, завеса, препятствие, глухая стена3) спорт. стенка (из игроков)4) тех. заключённая между двумя параллельными плоскостями, породная стенка, стена выработки, часть пространства, лежачий бок (жилы), лежачее крыло (сброса)5) горн. почва (пласта), подошва (горной выработки)6) радио. изолирующая перегородка, разделительная стенка7) физ. барьер -
11 front
mfront haut — высокий лобle front haut — с высоко поднятой головойfront fuyant — покатый лобrelever le front — поднять голову, ободриться••courber [baisser] le front — 1) уступить, подчиниться 2) устыдиться2) перёд, передняя часть, передняя сторонаfront d'un bâtiment — фасад зданияfront de mer — приморский бульвар3) фронтfront unique — единый фронтfront de mer — морской фронтaller au front — идти на фронтde front loc adv — 1) в ряд, одновременно; бок о бок 2) воен. в лоб, с фронта, фронтом 3) прямо; резкоattaquer de front qn — обрушиться на кого-либо ( с критикой)aborder de front un problème — сразу приступить к вопросу••faire front — оказывать сопротивление; противостоять; стать единым фронтомfaire front au danger — повернуться лицом к опасности4) фронт работfront d'attaque — забой, грудь забояfront de taille, front d'abattage — очистной забой ( горной выработки)5) бесстыдство, дерзостьavoir du front — быть дерзкимavoir le front de... — осмелиться, быть достаточно дерзким, чтобы...7) уст. вершина8) геол. фас, поверхность; крутой обрыв -
12 mur
m1) стена; оградаmur bahut — парапет; ограда, не превышающая высоты зданияmur du combattant воен. — тренировочная стенка; стенка полосы препятствийmur maçonné — стена, сложенная на раствореmur de pierres sèches — каменная стена сухой кладкиmur rideau см. mur-rideaumur des Fédérés — Стена коммунаров (на кладбище Пер-Лашез в Париже)••mettre qn au pied du mur — припереть кого-либо к стенкеse heurter à un mur — натолкнуться на непреодолимое препятствие, на глухую стену, на непониманиеêtre le dos au mur — быть припёртым к стенке; не иметь возможности отступитьcoller au mur — приставить к стенке, расстрелятьse cogner [se taper] la tête contre les murs — биться головой об стену2) pl городские стены, городhors des murs — за городской чертой3) спорт стенка ( из игроков)faire le mur — становиться стенкой4) физ. барьерmur du son — звуковой барьер5) горн. подошва( горной выработки), почва ( пласта)mur d'escalade, mur artificiel — тренировочная стена для скалолазания7) перен. глухая стена, преграда; препятствие; завеса; оградаformer un mur — образовать цепь; стать стеной ( чтобы не пропустить) -
13 plot
m3)4) швейц. чурбан -
14 sole
I f II f2) подошва ( горной выработки)3) лежень; дверной порогIII fпашня; поле севооборотаIV f ихт. -
15 creusement
m1) проходка ( горной выработки)2) выемка (напр. грунта); рытьё3) углубление, впадина4) лес. калёвка -
16 faîte
-
17 bouche
f1) отверстие; вход; люк2) устье ( горной выработки)•- bouche d'égout
- bouche d'incendie
- bouche du puits -
18 coût de creusement
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > coût de creusement
-
19 creusement
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > creusement
-
20 exécution de recherche
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > exécution de recherche
См. также в других словарях:
устойчивость горной выработки — 3.63 устойчивость горной выработки : способность выработки функционировать в определенных условиях с заданными параметрами в течение требуемого отрезка времени. Источник: СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
давление горных пород на крепь горной выработки — 3.11 давление горных пород на крепь горной выработки : Величина контактных напряжений на границе крепи с породами, как результат их взаимодействия. Источник: СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
забой (горной выработки) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN working face … Справочник технического переводчика
плоскость забоя или горной выработки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN rock face … Справочник технического переводчика
Деформация горной выработки (котлована) — 2.13. Деформация горной выработки (котлована) изменение ее формы и размеров под действием нагрузок. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Нарушение устойчивости горной выработки, котлована или сооружения — 2.39. Нарушение устойчивости горной выработки, котлована или сооружения состояние, когда их деформации превосходят допустимые значения, при которых дальнейшая эксплуатация объектов затруднена и может представлять опасность для жизни людей.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки — Терминология СП 91.13330.2012: Подземные горные выработки: 3.1 анкерная крепь : Горная крепь, основой которой является стержень или канат, помещаемый в шпур, пробуренный из выработки, закрепляемый в конце скважины (замок) и на контуре выработки… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАЗВЕРТКА ВЫРАБОТКИ — взаимосвязанное изображение нескольких стенок горной выработки путем последовательного совмещения с плоскостью чертежа в определенном порядке зарисовок каждой из стенок. В литературе встречаются изл. термины Р. в. прямая и зеркальная (см.… … Геологическая энциклопедия
устье выработки — Начальная часть подземной горной выработки у поверхности земли [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики горное дело EN mouth of working DE MundlochTunnelmündung FR débouchédébouché de galerie … Справочник технического переводчика
УСТЬЕ ВЫРАБОТКИ — начальная часть подземной горной выработки у поверхности земли (Болгарский язык; Български) устие на минна галерия (Чешский язык; Čeština) ústí důlního díla (Немецкий язык; Deutsch) Tunnelmündung; Mundloch (Венгерский язык; Magyar) aknatorok… … Строительный словарь
горные выработки — ▲ полость ↑ подземный, искусственный шурф. иностр: бремсберг. гезенк. орт. квершлаг. забой перемещающаяся граница горной выработки. забойщик. лава горная выработка с забоем большой протяженности. штольня горизонтальная горная выработка с выходом… … Идеографический словарь русского языка